Učíš se anglicky už bůhví jak dlouho, ale pořád se bojíš mluvit? Určitě nejsi sám/sama! Mnoho lidí se...
Číst dálKdo jsem?
Jsem Kateřina
překladatelka, lektorka a copywriterka
Jazyk mě fascinoval odjakživa. Přemýšlela jsem nad tím, jak funguje čeština a později i angličtina, zkoumala jejich podobnosti i rozdílnosti a snažila se najít způsoby, jak se co nejlépe vyjádřit. Prvořadým smyslem jazyka je komunikovat, ale jak to, že se někdy nedaří komunikovat efektivně?
Odpověď na tuto otázku není jednoduchá a roli hraje spoustu aspektů, kterým se postupně snažím přijít na kloub. Rozhodně mi v tom pomohlo studium lingvistiky na Univerzitě Palackého, překladu na Ostravské univerzitě a průběžné absolvování kurzů o výuce jazyků, marketingu, transkreaci či copywritingu.
Všechny získané znalosti, dovednosti a zkušenosti o tom, jak efektivně používat jazyk, pak využívám pro svou práci. Už se mi hodily při:
- překladu marketingových materiálů pro sociální síť nebo globální firmu z oboru IT,
- textování webu multipotenciálky na volné noze nebo psaní článků a příspěvků na sociální sítě pro český klenotnický ateliér a
- vedení studentů angličtiny k vytouženým pokrokům.
A už teď se těším na DALŠÍ VÝZVY S VÁMI A VAŠIMI PROJEKTY.